Mgr. Pavlína Šípová, PhD.

Mgr. Pavlína Šípová, Ph.D.

Konzultační hodiny
  • kdykoli po domluvě e-mailem: pavlina.sipova@ff.cuni.cz
Adresa

Ústav řeckých a latinských studií
Celetná 20
Místnost č. 312

Knihovna novořecké filologie
Celetná 20
Místnost č. 312

Specializace

novořecký jazyk a literatura

Odborné zájmy

  • Novořecká literatura a její starší fáze, řecká překladová literatura
  • Byzantské parodie
  • Byzantské dramatické a divadelní formy
  • Moderní řecké divadlo
  • Antické tradice v české kultuře především v oblasti divadla a překladu

Vzdělání

  • 2006 – 2009 postgraduální studium na Katedře divadelní vědy FF UK v Praze. Obhajoba disertační práce: „Apologia mimorum od Chorikia z Gazy a problematika kontinuity řeckého divadla.“
  • 2000 – 2006 postgraduální studium na Ústavu translatologie FF UK v Praze. Téma disertační práce: „Překladatelská Odyssea Vladimíra Šrámka, k metodologii překládání klasických řeckých autorů ve XX. století.“ Nedokončeno.
  • 1993 – 1999 magisterské studium na Ústavu klasických studií FF MU v Brně, obory: klasický řecký jazyk a literatura – novořecký jazyk a literatura. Státní zkouška z oboru klasická řečtina a literatura, obhajoba diplomové práce „Tomášovo evangelium dětství. Úvod, překlad, komentář“ (1999). Státní zkouška z oboru novořecký jazyk a literatura (1998).

Zaměstnání a profesionální praxe

  • 2009 – odborná asistentka Ústavu řeckých a latinských studií FF UK v Praze
  • 2002 – 2014 post-doktorandka Kabinetu pro klasická studia – FLÚ AV ČR

Zahraniční stipendia a stáže

  • 2016 Týdenní badatelský pobyt v Athénách v rámci mezivládních dohod.
  • 2014 Týdenní badatelský pobyt v Soluni a Athénách v rámci mezivládních dohod s účastí na kongresu.
  • 2012 Týdenní badatelský pobyt v Athénách v rámci mezivládních dohod.
  • 2011 Týdenní badatelský pobyt v Athénách v rámci meziakademických dohod.
  • 2009 Týdenní badatelský pobyt v Athénách v rámci meziakademických dohod.
  • 2006 – 2007 Roční badatelské stipendium Statní stipendijní nadace (IKY), Řecko.
  • 2005 Dvou týdenní Intensive Course of Ancient Greek Drama. European Network of Research and Documentation of Performances of Ancient Greek Drama. Epidaurus, Řecko – spoluorganizace.
  • 2004 Týdenní badatelský pobyt s účastí na konferenci „Studying the Ancient Greek Theatre”, Londýn, Velká Británie.
  • 2004 – 2005 Roční badatelské stipendium Onasisovy nadace, Athény, Řecko.
  • 2003 Dvou týdenní Intensive Course of Ancient Greek Drama. European Network of Research and Documentation of Performances of Ancient Greek Drama. Epidaurus, Řecko – studiní pobyt.
  • 2002 Půlroční badatelské stipendium nadace Kosta ke Eleni Urani, Soluň, Řecko.

Granty a projekty

a) vědecké

b) výukové

  • 2017 – 2018 Vnitřní soutěž FF UK v Praze, Řecká krize a migrace na Balkáně. Řešitel: PhDr. Konstatntinos Tsivos, PhD., spoluřešitelka: Mgr. Pavlína Šípová, PhD.
  • 2015 Vnitřní soutěž FF UK v Praze, Tvorba nového předmětu Dějiny byzantské literatury II. Řešitelka: Mgr. Pavlína Šípová, PhD., spoluřešitel: Doc. ThDr. Gorazd Josef Vopatrný, ThD.
  • 2015 Vnitřní soutěž FF UK v Praze, Překladatelský seminář pro neogrecisty – hostování řeckého lektora, přednáška pro odbornou veřejnost. Řešitel: PhDr. Konstatntinos Tsivos, PhD., spoluřešitelka: Mgr. Pavlína Šípová, PhD.

Konference a přednášky

  • 2016 Uvedení Aristofanových dramat na českou scénu. Jednota klasických filologů, 3. listopadu 2016.
  • 2016 Od pozdně antického mimu ke kyperskému paschálnímu cyklu. Úvod do medievistických disciplín, FF UK, 11. května 2016.
  • 2016 Parodie byzantských církevních textů. Středověká komika, FF UK, 19. a 20. ledna 2016.
  • 2014 “Η μητέρα του σκύλου.
Η συνάντηση του Παύλου Μάτεσι με τον Pavel Kohout σε μια σκηνή της Πράγας.“ Continuities, Discontinuities, Ruptures in the Greek World, (from 1204 to the Present): Economy, Society, History, Literature. Soluň, 2. – 5. října 2014.
  • 2014 Who laughs Beardless? – A Byzantine Popular Text in the Form of Parody and Satire, Praha 13. – 14. 11. 2014.
  • Řecká jezuitská dramata v pravoslavném prostředí Osmanské říše. Teatrologická společnost, Brno 10. 3. 2014.
  • 2011 Kyperský paschální cyklus neboli byzantská rubrika? Náboženské divadlo v raném novověku. Hradec Králové 4. – 5. 10. 2011.
  • 2010 Kyperský paschální cyklus, Česká společnost novořeckých studií, FF MU Brno. 6. 12. 2010
  • 2010 Karolos Kun, Symposium na počest Evy Stehlíkové, Vila Lanna, Praha Praha 10. 11. 2010
  • 2009 Europeum: 9th Classics Colloquium, koreferát k Emiliano Fiori (Bologna): Sergius of Resh‘ayna and the Christian paideia between Greek and Syriac culture in the 6th century. Praha 6. – 8. 11. 2009.
  • 2005 „Aeschylus’ Oresteia in the Translation of Matyáš Havrda and Petr Borkovec.“ Staging of Classical Drama around 2000, Vila Lanna, Praha.
  • 2004 „Staging of Ancient drama in Modern Bohemia.“ EUROPE AND ANTIQUITY, Tradition and Intertextuality. Villa Lanna, Praha.
  • 2003 „Kulatý Stůl“, Práce Matyáše Havrdy a Petra Borkovce na překladech Sofokleova Oidipa Krále a Aischylovy Oresteie. Ústav Translatologie, Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze.
  • 2003 „On the most recent Oresteia in National Theatre in Prague.“ Intensive Course of Ancient Greek Drama. European Network of Research and Documentation of Performances of Ancient Greek Drama. Epidaurus, Greece.
  • 2003 „The Prayer to Apollo.“ Paper on the three most recent Czech performances of Oidipus Rex, Greek Chorus in the Modern Performances, The Archive of Performances of Greek and Roman Drama, the 3rd annual postgraduate symposium on Greek drama in modern performance, Oxford – THE ARCHIVE OF PERFORMANCES OF GREEK AND ROMAN DRAMA UNIVERSITY OF OXFORD and Egham – the DRAMA DEPARTMENT OF ROYAL HOLLWAY UNIVERSITY OF LONDON.
  • 2002 Oresteia v překladu Matyáše Havrdy a Petra Borkovce, Vila Lanna, Praha.

Organizace symposií

  • 2005 Mezinárodní symposium “Staging of Classical Drama around 2000”, Vila Lanna, Praha.
  • 2003 Annual meeting in Prague: The European Network of Research and Documentation of Performances of Ancient Greek Drama, Ústav pro klasická studia AV ČR – University of Athens.
  • 2002 „Oresteia”, Vila Lanna, Praha.

Pořádání přednášek a workshopů

  • 2014 Nikolaos Lykiardopulos: Translating into Greek for the European Parliament – Organisational, linguistic and terminological challenges, May 14th, 2014, FF UK.
  • 2012 Nikolaos Lykiardopulos: Η κληρονομιά του γλωσσικού ζητήματος: Γλωσσικές πολεμικές στη σημερινή Ελλάδα, FF UK.
  • 2012 Medea v Disku. Beseda s tvůrci 18. 4. 2012, FLÚ-KKS AV ČR.
  • 2011 Oresteia v divadle Rokoko (2006). Beseda s tvůrci, 11. 5. 2011, FLÚ-KKS AV ČR.
  • 2011 Famagusta, The town of Ghosts: setkání s kyperskou spisovatelkou Vivian Avraamidu-Plumbi, Praha, 4. 5. 2011, FLÚ-KKS AV ČR.
  • 2010 Senecova Faidra v Divadle v Dlouhé. Beseda s tvůrci 25. 11. 2010, FLÚ-KKS AV ČR.
  • 2010 Markéta Kulhánková: Karagiozis a stínové divadlo, FLÚ-KKS AV ČR.

Popularizační činnost

  • Návštěva divadla v antice, aneb Kdy se do divadla chodilo, kdo tam chodil, kdo tam hrál, co to obnášelo a kolik to všechno stálo. Den latiny 2014.
  • Host diskusního pořadu Řecký a kyperský večer v rámci Večerů evropské literatury 11. 2. 2014.
  • Pozdně antický mimos, Den latiny 2013.
  • Milníky Řeckého Divadla – herci a herečky pozdně antického světa, Muzeum Vysočiny Třebíč, 6. 11. 2012.
  • Homér vs. Homér, Den latiny 2012.
  • Agni Parthene, přednáška a četba pro Letní školu klasických studií, Praha, 2. 7. 2011.
  • Homérské překlady 20. století aneb nehádají se jen politici (v rámci CŽV, KKS–FLÚ AV ČR a FF UK), Praha, 16. 11. 2011.
  • Řecká komedie na novodobé české scéně (v rámci CŽV, KKS–FLÚ AV ČR a FF UK), Praha 7. 12. 2011.
  • Liturgické divadlo na Kypru, Česká společnost novořeckých studií, Brno 6. 12. 2010.
  •  Antická naučná literatura a její recepce – Ekloga – byzantská sbírka zákonů, Letní škola klasických studiíPraha 4. 7. 2009.
  • Český rohlas Leonardo, Vstupte! na téma – Vliv antiky na českou kulturu (spolu s Janem Bažantem), 2006
  • Překladatel Vladimír Šrámek, Letní škola klasických studií, Praha, ÚKS AV ČR, 2004.

 

Publikace

Monografie

Kolektivní monografie

Odborné články v recenzovaných časopisech

Kapitoly v monografiích a články v konferenčních sbornících

  • Liturgie kozlí brady. Parodie bohoslužebného postupu jakožto součást byzantské populární literatury. In Sylva Fischerová – Jiří Starý (eds.): Starodávné bejlí. Obrysy populární a brakové literatury ve starověku a středověku, Praha, FF UK 2016, s. 161–184.
  • encyklopedická hesla „František Loukotka“, „Hynek Jaroslav Mejsnar“, „Augustin Krejčí“, „Jindřich Niederle.“ In Eva Šormová: Česká činohra 19. a začátku 20. století. Praha, Institut umění – Divadelní ústav – Academia, 2015, ISBN 978-80-7008-340-6.
  • „Kyperský paschální cyklus neboli byzantská rubrika?“ In Petr Polehla: Náboženské divadlo v raném novověku. Ústí nad Orlicí, OFTIS, 2011, s. 153-160. ISBN 978-80-7405-156-2.
  • „České překlady Aischylovy Oresteie.“ In Milan Hrala: Český překlad 1945-2003, Praha, 2005, s. 158-162. ISBN 80-7308-083-4.

Odborné redakce

  • Jan Jiřík – Marcela Spívalová – Pavlína Šípová (eds.): Ad honorem Eva Stehlíková. Praha, Filosofický ústav AV ČR, v .v. i., 2011. 608 s. ISBN 978-80-260-0126-3.
  • Pavlína Šípová (ed.): Ilias. Praha, Academia, 2010. 588 s. ISBN 978-80-200-1839-7.

Odborné články v ostatních periodikách a knihách

Překlady

  • dílčí překlad „Liturgie holobradého (Spanos).“ Plav, č. 3/2015, s. 21-25. ISSN 1802-4734.
  • „Jakovos Kambanellis: Divadlo se mi děje.“ Plav, č. 10/2014, s. 4-8. ISSN 1802-4734.
  • „Jakovos Kambanellis: Dopis Orestovi.“ Plav, č. 10/2014, s. 30-33. ISSN 1802-4734.
  • překlad úryvků řeckých antických, byzantských a novořeckých autorů. In Tommaso Braccini, Před Draculou: Archeologie upíra, Praha : Argo, 2013. ISBN: 978-80-257-0936-8. (Z italského originálu Tommaso Braccini, Archeologia del vampiro – Prima di Dracula přeložila Tereza Sieglová).
  • překlad úryvků řeckých antických a byzantských autorů. In František Dvorník, Počátky zpravodajských služeb, Praha : Prostor, 2001. ISBN 80-7260-056-7. (Z anglického originálu Francis Dvornik, Intelligence services přeložila Petra Kůsová).
  • překlad z Lykofronovy Alexandry. In Paul Auster, Vynález samoty, Praha : Prostor, 2000. ISBN 80-7260-041-9 (Z anglického originálu Paul Auster, The Invention of Solitude přeložila Petra Kůsová).

Recenze a zprávy

  • „Trauma and Memory, The Fiction of Political Exiles.“ Acta Universitatis Carolinae – Philologica, 2015, č. 2, s. 169-170. ISSN 0567-8269.
  • Bolest paměti v próze řeckých uprchlíků.“ www.iliteratura.cz, 2014. ISSN 1214-309X.
  • Ať múzy promluví.Theatralia, 2014, č. 17, s. 373-375. ISSN 1803-845X.
  • Kostis Palamas, www.iliteratura.cz, 2013. ISSN 1214-309X.
  • Karel Čížek, www.iliteratura.cz, 2013. ISSN 1214-309X.
  • „Zemřel řecký dramatik a spisovatel Pavlos Matesis.“ Neograeca Bohemica. Přednášky České společnosti novořeckých studií, 2013, č. 12, s. 78. ISSN 1803-6414.
  • „Řečtina na Karlově univerzitě.“ Neograeca Bohemica. Přednášky České společnosti novořeckých studií, 2012, č. 11, s. 143-145. ISSN 1803-6414.
  • Novořecká žatva.“ Avriga. Zprávy Jednoty klasických filologů, 2012, č. 54, s. 127-128. ISSN 1211-3379.
  • „Řečtina na Karlově univerzitě.“ Neograeca Bohemica. Přednášky České společnosti novořeckých studií, 2012, č. 11, s. 143-145. ISSN 1803-6414.
  • Geografie a mýty v Dionysiakách Nonna z Panopole Listy filologické, 2011, č. 3-4/134, s. 401. ISSN 0024-4457.
  • „Epea pteroenta.“, Auriga. Zprávy Jednoty klasických filologů, 2010, č. 52, s. 154-158. ISSN 1211-3379.
  • “An ongoing dialogue on ancient drama”, Parodos, 2009, č. 8, s. 5.
  • Poznámka k nejnovějšímu překladu Aischylovy Oresteie.“ Listy filologické, 2005, č. 1-2/128, s. 194-197. ISSN: 0024-4457.
  • „Píseň písní pro školu i dům.“ Listy filologické, 2004, č. 1-2/127, s. 45–46. ISSN 0024-4457.
  • „Antika, Čechy a evropská tradice.“ Listy filologické, 2003, č. 1-2/126, s. 150-151. ISSN 0024-4457.
Úvod > Ústav > Vyučující a konzultace > Mgr. Pavlína Šípová, PhD.